SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

Stand der (PL die Stände) miejsce, stoisko, stan, pozycja, klasa społeczna, stan konta, stan meczu; nach Stand der Dinge według stanu rzeczy; der Stand der Ermittlungen stan śledztwa; auf dem aktuellen Stand sein być na bieżąco; etwas zu Stande bringen poradzić sobie z czymś; nicht zu Stande kommen nie dojść do skutku
behelfen czasownik behilft, behalf, hat beholfen; sich mit etwas behelfen posiłkować się czymś, korzystać z czegoś; sich ohne jemanden/etwas behelfen poradzić sobie bez kogoś/czegoś, obyć się bez kogoś/czegoś; da müssen wir uns mit einer Notlösung behelfen doraźne rozwiązanie musi nam wystarczyć
durchstehen czasownik steht durch, stand durch, hat durchgestanden przetrzymywać, wytrzymywać; Qualen durchstehen wytrzymywać męki; etwas durchstehen sprostać czemuś, wytrzymać coś, poradzić sobie z czymś
raten czasownik rät, riet, hat geraten radzić, zgadywać, odgadywać; sich (DAT) nicht zu raten wissen nie umieć sobie poradzić, być bezradnym; ein Rätsel raten rozwiązywać zagadkę
klarkommen czasownik kommt klar, kam klar, ist klargekommen radzić sobie, dawać sobie radę mit etwas z czymś
durchlavieren czasownik laviert durch, lavierte durch, hat durchlaviert; sich durchlavieren przen. pot. prześlizgiwać się, manewrować, radzić sobie z trudnościami
beikommen czasownik kommt bei, kam bei, ist beigekommen radzić sobie jemandem / einer Sache z kimś / czymś
helfen czasownik hilft, half, hat geholfen pomagać; jemandem helfen pomagać komuś; kann ich dir helfen? czy mogę ci pomóc?; jemandem finanziell helfen pomagać komuś finansowo; bei der Arbeit helfen pomagać w pracy; die Kur hat ihr geholfen kuracja jej pomogła; sich zu helfen wissen umieć sobie poradzić, mieć głowę na karku
durchmüssen czasownik muss durch, musste durch, hat durchgemusst pot. musieć przejść; da musst du ganz alleine durch sam musisz sobie z tym poradzić

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
poradzić sobie, Angebotsabgabe, hatten, Analyse, płatny, skończyć, Ausfallzeit, zuwiderlaufen, towary, produkty, angeekelt, regnet, Gültigkeitsdauer, ważność, widerstreben, pochodzić, data ważności, flucht, Bockwurst, trafiać, ratownik, stressen, analysieren, überwiesen, schwarzsehen,

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 27-03-2024 11:47


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków